Tmogasd az Egy Sima Egy Fordított Egyesületet!

http://www.jougyekert.hu/hu/jo_ugyek_tamogatoinak/kovetek_es_vallalasaik/nevess_az_inkluzioert.html#.YUSUqH28pEY

5/03/2009

Orgona ága

Mr. Február ezzel a szép virágcsokorral lepett meg anyák napja alkalmából:


(Tudom, hogy a csokor nem látszik jól, de ez a kép közvetlenül reggeli előtt készült, és Mr. Február további ünneplés helyett inkább répát akart enni.)

Más: Japánban (legalábbis az itteni boltokban) nem lehet szódavizet kapni. Ez azért probléma, mert kisérletet tettünk egy itthoni bárpult létrehozására, és a mojito csapvízzel elég kiábrándító. Ezért átnyergeltünk a Cuba Libre-re. A Wikipédián találtam erre a receptre:

"A recent variation is the Coopertone which uses Malibu Rum (rum with a natural coconut extract) and Cherry Coke for the cola component. The resulting drink smells like suntan lotion and the name is an allusion to that."

Apropo kóla, a japán nyelv iránt érdeklődő pajtások figyelmébe ajánlom a 'light' egy megfelelőjét: ローカロリー [rókarorí].

3 comments:

zs. said...

Valahogy nem kaptam kedvet a naptejizű koktélhoz, de az én izlésem nyilván túl konzervativ. Bár talán nem annyira mint Mr. Februáré...

saturninus said...

nem az íze olyan, csak az illata!

kók-kók-cserrikók [szokta énekelni Róka Rori]

zs. said...

Hogy lehet, hogy csak a szaga olyan? Mindennek olyan az ize, amilyen a szaga. Punktum.